(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青云:比喻高官显爵,这里指仕途。
- 失路:迷失道路,比喻仕途不顺。
- 沾巾:泪水沾湿巾帕,形容悲伤。
- 陌上:路上。
- 得意人:指仕途顺利、春风得意的人。
- 青原山:地名,具体位置不详,可能指诗人的故乡。
- 故园:故乡。
翻译
仕途不顺,我欲泪沾巾, 路上愁见得意人。 归去青原山下路, 野花啼鸟,故园春。
赏析
这首作品表达了诗人仕途失意后的愁绪和对故乡的思念。诗中“青云失路”形象地描绘了仕途不顺的境遇,而“沾巾”则透露出内心的悲伤。后两句转向对故乡的怀念,以“野花啼鸟故园春”的景象,寄托了对故乡美好春光的向往和回归的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对仕途的无奈和对故乡的深情。