美朱嶙为仲弟诉冤
北门天霜秋草衰,南山桂树青连枝。鹡鸰低飞声正悲,弟急难兮兄痛之。
边头军帖严有期,将作辽阳征戍儿。阿兄含冤摧两眉,誓将生死长相随。
天门九重龙虎威,逞鳞猛须谁敢窥。以额扣阍天始知,天始知,事还白,不使全家隶兵籍。
君不见同胞纷纷日相訾,行义之人乃如此。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹡鸰(jí líng):一种鸟,常用来比喻兄弟。
- 逞鳞:比喻勇猛的武士。
- 额扣阍:用额头撞击宫门,表示极力申诉。
- 阍(hūn):宫门。
翻译
北门的天空下,秋霜使草木凋零,南山上的桂树却青翠相连。鹡鸰鸟低飞,鸣声悲切,弟弟面临危险,哥哥深感痛心。
边境的军令严苛且紧迫,将士们被征召去辽阳守卫。哥哥含冤受屈,眉头紧锁,誓言无论生死都要与弟弟同在。
天宫九重,龙虎威严,勇猛的武士谁敢窥视。用额头撞击宫门,终于让天子知晓,天子知晓后,事情得以澄清,不让全家被编入军籍。
你没看见吗,同胞们纷纷相互指责,而行义之人却能做到如此。
赏析
这首作品描绘了兄弟情深与正义的坚持。通过秋草、桂树、鹡鸰等自然景象,烘托出兄弟间的深情与悲痛。诗中哥哥为弟弟诉冤,不惧天威,用额头撞击宫门,展现了不屈不挠的精神。最后通过对比,突出了行义之人的高尚品质,批判了那些只知相互指责的同胞,表达了作者对正义与亲情的赞美。