琅琊山中三首

草堂寄放琅琊间,溪鹿岩僧且共閒。 冰雪能回草木死,春风不化山石顽。 《六经》散地莫收拾,丛棘被道谁刊删? 已矣驱驰二三子,凤图不出吾将还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琅琊(láng yá):山名,位于今安徽省滁州市西南。
  • 草堂:简陋的房屋,常指文人隐居的地方。
  • 寄放:暂时放置。
  • 溪鹿岩僧:指山中的僧侣,与自然和谐共处。
  • (xián):同“闲”,悠闲。
  • 冰雪:寒冷的冰雪。
  • 草木死:草木因寒冷而枯死。
  • 山石顽:山石坚硬,不易被风化。
  • 《六经》:指儒家经典,包括《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《乐经》、《春秋》。
  • 散地:散落的地方。
  • 丛棘被道:道路被荆棘覆盖。
  • 刊删:删改,整理。
  • 驱驰:奔波劳碌。
  • 二三子:几个人,指朋友或弟子。
  • 凤图:比喻美好的未来或理想。
  • 不出:不出现,不实现。
  • 吾将还:我将返回。

翻译

我的草堂暂时放置在琅琊山间,与溪边的鹿和岩上的僧侣共享这份悠闲。 寒冷的冰雪能够使草木枯死,但春风却无法融化坚硬的山石。 《六经》散落各地,无人收拾;道路被荆棘覆盖,谁来整理? 唉,奔波劳碌的二三好友,美好的未来若不出现,我将选择返回。

赏析

这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对现实世界的失望。诗中,“草堂寄放琅琊间”描绘了诗人简朴的隐居环境,“溪鹿岩僧且共閒”则进一步以自然和谐的景象来象征诗人心中的理想生活。后两句通过对自然现象的描写,隐喻了诗人对现实世界的无奈和对理想的追求。最后,诗人表达了对未来的不确定感,以及在理想无法实现时的归隐之念。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对世事的深刻洞察和对个人命运的感慨。

王守仁

王守仁

明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。 ► 928篇诗文