(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凄凉:形容悲伤、冷清。
- 山叶:山中的落叶。
- 孤雁:孤单的雁,常用来比喻孤独或离群。
- 黄沙碛:指沙漠或沙地。
- 白草:枯萎的草。
- 商音:古代五音之一,代表悲伤的音调。
- 感激:此处指引起共鸣或感动。
翻译
远处的村庄灯火已熄,无人行走,我对着明亮的月光唱起一曲悲伤的歌。山中的落叶飘下,孤雁感到寒冷,邻家的鸡啼声停止后,百虫开始鸣叫。在沙漠中的沙地上,我在霜天的梦境中,站在枯萎的草边,感受着日暮的情感。想要改变这悲伤的音调,却无人能引起共鸣,只有满天的凉雨伴随着余音。
赏析
这首作品描绘了一个孤独的夜晚,通过远村、孤雁、百虫等意象,传达出深沉的孤寂和凄凉。诗中“黄沙碛里霜天梦,白草边头日暮情”表达了对远方和时光流逝的感慨。结尾的“欲变商音谁感激,满天凉雨送馀声”则抒发了无法改变现状的无奈和对共鸣的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对孤独和时光易逝的深刻感受。