挽道士

· 王恭
云卧山房秋草青,步虚声断月冥冥。 凄凉行到空坛上,拾得松间旧鹤翎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云卧:指隐居山林,如云般自由自在地居住。
  • 山房:山中的居所,常指隐士的住处。
  • 步虚声:道教中指道士念经或修炼时的声音,这里指道士的诵经声。
  • 冥冥:昏暗,不明朗的样子。
  • 空坛:指道士修炼或举行仪式的空旷坛场。
  • 鹤翎:鹤的羽毛,常用来象征长寿和仙境。

翻译

山中的居所秋天草色青青,道士的诵经声已经停止,月光昏暗不明。 凄凉地走到空旷的坛场上,捡到了松树下旧时的鹤羽。

赏析

这首作品描绘了一幅秋日山中道士居所的凄凉景象。诗中“云卧山房秋草青”一句,既展现了山中秋色的静美,又隐喻了道士隐逸的生活状态。后两句“凄凉行到空坛上,拾得松间旧鹤翎”,则通过空坛和旧鹤翎的意象,加深了诗中的孤寂与超脱尘世的氛围。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对尘世繁华的超然态度。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文