送人度分水关

· 王恭
铁锁重关路渺漫,岭头分水夜声寒。 君今欲度归何日,应使行人羡郭丹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :通“渡”,过河,这里指通过关隘。
  • 分水关:古代的关隘名,位于今福建省福州市与宁德市交界处,是古代福建通往浙江的重要关口。
  • 渺漫:形容路途遥远,视野模糊。
  • 岭头:山岭的顶端。
  • :羡慕。
  • 郭丹:人名,可能是指某位著名的旅行者或归人,具体身份不详。

翻译

铁锁重重,关隘之路遥远模糊, 岭顶分水之处,夜晚的声响带着寒意。 你今夜想要通过这关隘,何时才能归来? 应该会让其他行人羡慕那位名叫郭丹的归人。

赏析

这首作品描绘了送别场景中的深情与期待。通过“铁锁重关”和“路渺漫”的描绘,诗人传达了旅途的艰险与遥远,而“岭头分水夜声寒”则进一步以夜晚的寒声增添了离别的凄凉感。后两句则表达了对行人归期的关切,以及对归人郭丹的羡慕,反映了人们对归家的渴望和对旅途的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人王恭的送别诗风格。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文