送闽县尹松江张公秩满之天官
吴苑梨华赤,关闽霜度时。輶轩首京路,蹀躞嘶青骊。
郎官旧隐松江口,门前种得先生柳。忽逢明主垂衣裳,肯使遗贤滞陵薮。
三年制锦动香名,千丈澄潭照眼清。日与同官俱坐啸,顿令豪吏尽销声。
君家文献非常调,健笔雄词世应少。卓茂何妨密县卑,鲁恭岂谓中牟小。
凤台西上雪花飞,琴鹤翩翩也自随。云霄相逐夔龙远,留此甘棠去后思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吴苑:指吴地,今江苏一带。
- 梨华:梨花。
- 赤:红色。
- 关闽:指福建一带。
- 輶轩:古代一种轻便的车。
- 京路:通往京城的道路。
- 蹀躞:小步行走的样子。
- 青骊:青黑色的马。
- 郎官:古代官职名。
- 垂衣裳:指皇帝。
- 遗贤:指未被重用的贤才。
- 陵薮:山林和湖泊,比喻隐居之地。
- 制锦:指治理地方。
- 澄潭:清澈的潭水。
- 坐啸:闲坐吟啸,形容官员清闲无事。
- 豪吏:指有权势的官吏。
- 销声:消失声音,指不再嚣张。
- 文献:指学问和典籍。
- 卓茂:人名,东汉时期的官员。
- 密县:地名,今河南密县。
- 鲁恭:人名,东汉时期的官员。
- 中牟:地名,今河南中牟县。
- 凤台:地名,在今安徽凤台县。
- 夔龙:古代传说中的神兽。
- 甘棠:古代传说中的树,比喻美好的事物。
翻译
吴地的梨花已经红透,福建的霜降时节也已到来。轻便的车子驶向通往京城的道路,青黑色的马儿小步行走,嘶鸣着。
曾经的郎官隐居在松江口,门前种着先贤的柳树。突然遇到明君,他愿意让那些未被重用的贤才不再滞留在山林湖泊之中。
三年来,他在地方上治理有方,名声远扬,清澈的潭水照亮了眼睛。他与同僚们一起闲坐吟啸,使得那些有权势的官吏不再嚣张。
他家族的学问和典籍非常出众,雄健的笔力和雄辩的言辞在世上应属少见。卓茂在密县虽然地位卑微,鲁恭在中牟虽然名声不大,但他们都不以为意。
凤台西上雪花纷飞,他带着琴和鹤翩翩起舞。云霄中的神兽夔龙远远地追逐,留下这美好的甘棠树,让人在离去后依然思念。
赏析
这首诗描绘了张公在松江任职期满后,前往京城的情景。诗中通过对吴苑梨华、关闽霜度的描绘,展现了时节的变迁。张公的形象通过“郎官旧隐”、“三年制锦”等词句得以凸显,表现出他的清廉和才干。诗的结尾以“甘棠去后思”作结,寓意张公的离去让人怀念,他的政绩和品德将长久留在人们心中。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对张公的敬仰和祝福。