酬李郢夏日钓鱼回见示

·
住处虽同巷,经年不一过。 清词劝旧女,香桂折新柯。 道性欺冰雪,禅心笑绮罗。 迹登霄汉上,无路接烟波。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清词:清新的诗句。
  • 旧女:指作者自己,鱼玄机自指。
  • 香桂:桂树,这里比喻李郢的才华。
  • 新柯:新的枝条,比喻李郢的新诗。
  • 道性:修道的心性。
  • 绮罗:华美的丝织品,这里比喻世俗的繁华。
  • 霄汉:天空,比喻高远的境界。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面,比喻世俗的纷扰。

翻译

虽然我们住在同一条巷子,但一年到头也难得见上一面。 你用清新的诗句安慰我这旧时的女子,你的才华如同新折的桂枝。 你的道心比冰雪还要纯洁,面对世俗的繁华你只是微笑。 你的足迹已经登上了高远的天空,而我却无法追随你,只能留在世俗的烟波之中。

赏析

这首诗是鱼玄机对李郢的回应,表达了对李郢才华的赞赏以及自己无法追随其高远境界的遗憾。诗中,“清词劝旧女,香桂折新柯”展现了李郢的才华和对自己的关怀,而“道性欺冰雪,禅心笑绮罗”则突出了李郢超脱世俗的品格。最后两句“迹登霄汉上,无路接烟波”则深刻表达了鱼玄机对李郢高远境界的向往以及自己无法企及的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了鱼玄机高超的诗歌才华和深沉的情感世界。

鱼玄机

鱼玄机

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。与著名文学家温庭筠为忘年交,唱和甚多。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。 ► 52篇诗文