赠卢长史

移病欲成隐,扁舟归旧居。 地深新事少,官散故交疏。 道直更无侣,家贫唯有书。 东门烟水梦,非独为鲈鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 移病:因病辞官。
  • 扁舟:小船。
  • 旧居:原来的住所。
  • 官散:官职解除。
  • 故交疏:老朋友疏远。
  • 道直:行为正直。
  • 无侣:没有同伴。
  • 烟水梦:指对故乡的思念。
  • 鲈鱼:一种美味的鱼,常用来象征思乡之情。

翻译

因病辞官,我渴望成为一个隐士,乘着小船回到我的旧居。 这里地处偏远,新事少有,官职解除后,老朋友也渐渐疏远。 我的行为正直,却找不到同伴,家境贫寒,只有书籍相伴。 我对东门外的烟水景色有着深深的思念,不仅仅是因为那里的鲈鱼美味。

赏析

这首诗表达了诗人温庭筠因病辞官后的心境和对故乡的深切思念。诗中,“移病欲成隐”一句,既表明了诗人的身体状况,也透露出他对于隐居生活的向往。随后的“扁舟归旧居”则进一步描绘了他回归故里的情景。诗中的“地深新事少,官散故交疏”反映了诗人对于官场生活的厌倦和对人际关系的淡漠。而“道直更无侣,家贫唯有书”则突显了诗人的孤独和清贫,但同时也显示了他对知识的珍视。最后两句“东门烟水梦,非独为鲈鱼”则巧妙地将诗人的思乡之情与对故乡美景的怀念结合在一起,表达了他对故乡的深情不仅仅是因为物质上的享受,更多的是对故乡文化和自然风光的眷恋。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人内心的复杂情感。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文