(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清华:指清雅华贵,这里形容人的品德和才华。
- 骏望:崇高的声望。
- 神州:中国的古称。
- 天挺:天生的,出众的。
- 裕:丰富,充裕。
- 壮猷:宏伟的计划或策略。
- 保障:确保安全或稳定。
- 仰屋:仰望屋顶,形容无计可施。
- 匡时:挽救时局,匡扶国家。
- 前筹:先前的计划或策略。
- 褒崇:赞扬和推崇。
- 玉字:珍贵的文字,这里指皇帝的诏书。
- 金简:金质的简牍,古代用于记录重要文件。
- 济羙:继承和发扬美德。
- 家声:家族的名声。
- 世侯:世袭的贵族。
- 圣代:指皇帝的时代。
- 酬功:奖赏功绩。
- 恢恢:广大无边的样子。
- 鸿业:伟大的事业。
- 衍箕裘:继承和发扬家族的事业。
翻译
清雅华贵的声望遍布神州大地,天生的英雄拥有丰富的宏伟计划。 不必担心无计可施,挽救时局仍可借助先前的策略。 皇帝的诏书赞扬并推崇,珍贵的文字开启金质的简牍。 继承并弘扬家族的美德,羡慕那些世袭的贵族。 圣明的时代奖赏功绩从不吝啬,伟大的事业广袤无边,继承并发扬家族的传统。
赏析
这首作品赞颂了一位在神州大地享有崇高声望的英雄人物,他不仅才华横溢,而且拥有宏伟的计划和策略,能够挽救时局。诗中提到的“褒崇玉字开金简”表明皇帝对他的赏识和推崇,而“济羙家声羡世侯”则表达了对家族美德的继承和发扬,以及对世袭贵族的羡慕。最后两句强调了圣明时代对功绩的慷慨奖赏,以及对伟大事业的继承和发扬,展现了诗人对这位英雄人物及其家族的崇高敬意和美好祝愿。