赠山中隐者

· 徐贲
居久辞簪绂,萧然世外心。 壶成师授药,囊积自烧金。 长啸千峰表,閒行百涧浔。 犹嫌樵牧到,更欲住云深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簪绂(zān fú):古代官员的头饰和服饰,代指官职。
  • 壶成师授药:指隐者学会了炼丹术,师傅传授了炼丹的方法。
  • 囊积自烧金:指隐者自己炼制丹药,积累药材。
  • 长啸:大声呼啸,表达自由自在的心情。
  • 千峰表:群山之巅。
  • 閒行:悠闲地行走。
  • 百涧浔:众多溪流的岸边。
  • 樵牧:砍柴和放牧的人。
  • 住云深:居住在云雾缭绕的深山之中。

翻译

久居山中,我已抛弃了官职,心中充满了超脱尘世的宁静。 师傅传授了我炼丹的方法,我自己也积累了药材炼制金丹。 我常在群山之巅大声呼啸,悠闲地漫步在众多溪流的岸边。 我仍嫌砍柴和放牧的人会来到这里,更希望住在云雾缭绕的深山之中。

赏析

这首作品描绘了一位山中隐者的生活状态和内心世界。通过“辞簪绂”、“壶成师授药”、“囊积自烧金”等词句,展现了隐者对世俗的彻底超脱和对炼丹修仙的向往。诗中的“长啸千峰表,閒行百涧浔”生动地表现了隐者在自然中的自由与豁达。结尾的“犹嫌樵牧到,更欲住云深”则进一步强调了隐者对清静生活的追求和对尘世的疏离感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的赞美和向往。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文