(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寇:指盗贼或敌军。
- 索:索取,要求。
- 青铜钱:古代货币的一种,这里泛指钱币。
翻译
去年为了躲避盗贼而荒废了农田,今年为了捕捉盗贼却没有客船通行。江边那里白米才一斗,却要我支付三百枚青铜钱。
赏析
这首作品通过描述战乱时期的生活困境,反映了当时社会的动荡和人民生活的艰辛。诗中“去年避寇荒农天”和“今年捕寇无客船”两句,对比鲜明地展现了战乱对农业生产和交通运输的破坏。后两句“江头白米才一斗,索我三百青铜钱”则揭示了物价飞涨、生活成本高昂的现实,表达了作者对战乱造成的社会问题的深刻关注和无奈之情。