(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 采莲:采摘荷花或莲蓬。
- 茎:这里指荷花的茎。
- 伤手:使手受伤。
- 有时:有时候。
- 池中藕:池塘里的莲藕。
翻译
采摘荷花不要采摘太多,采摘多了会伤到手。 手上的伤有时会愈合,但伤害了池塘里的莲藕就无法挽回了。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理。诗人通过采莲这一日常活动,告诫人们要适度,不要贪多而造成不必要的伤害。诗中的“手伤有时好”与“伤我池中藕”形成对比,强调了短期的伤害可以恢复,但长期的破坏却难以弥补。这种对比加深了诗的寓意,提醒人们在行动时要考虑到长远的影响,不要因一时的便利而损害了更重要的东西。