所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湘云:湘江上的云雾。
- 微度:轻轻飘过。
- 六曲朱阑:曲折的红色栏杆。
- 暮:傍晚。
- 梅子树:梅树,果实为梅子。
- 王孙:贵族子弟的通称。
- 索句:寻求诗句,指作诗。
- 琼琯:玉制的管乐器,这里指美妙的音乐。
- 吹霞:形容音乐声如霞光般绚烂。
- 柳花:柳树的花,春天开放。
- 东家:东边的邻居。
- 说与:告诉。
- 去马:离去的马。
- 断肠:形容极度悲伤。
- 琵琶:一种弦乐器,常用来表达哀怨之情。
翻译
湘江上的云雾轻轻飘过,傍晚时分,曲折的红色栏杆静立。帘外飘来梅子树的香气,我知道有贵族子弟正在寻求诗句。
是谁在吹奏那如霞光般绚烂的玉管音乐?柳花随风飘过东边的邻居家。告诉门前那即将离去的马儿,不要为了琵琶的哀怨之声而断肠。
赏析
这首作品以湘云、朱阑、梅子树等意象,描绘了一个静谧而充满诗意的傍晚场景。通过“王孙索句”暗示了文人雅士的生活情趣。后两句以音乐和柳花为媒介,表达了离别时的哀愁,但又以“断肠休为琵琶”作结,透露出一种超脱和自我慰藉的情感。整首词语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了元代文人独特的审美情趣和情感表达。