落梅风

蔷薇露,荷叶雨,菊花霜冷香庭户。梅梢月斜人影孤,恨薄情四时辜负。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔷薇:一种植物,花多为粉红或白色,香气浓郁。
  • :夜晚或清晨凝结在植物上的小水珠。
  • 荷叶:荷花的叶子,常用于比喻清凉或纯洁。
  • 菊花:秋季盛开的花,象征着高洁和坚强。
  • :气温降低到零度以下时,空气中的水汽凝结成的白色晶体。
  • 香庭户:指庭院中充满了花的香气。
  • 梅梢:梅树的枝头。
  • 月斜:月亮斜挂在天空,形容时间已晚。
  • 人影孤:人的影子孤单,形容孤独无伴。
  • 恨薄情:怨恨对方的无情或不珍惜。
  • 四时:指春、夏、秋、冬四季。
  • 辜负:对不住,违背了承诺或期望。

翻译

蔷薇花上沾着清晨的露水,荷叶上挂着雨滴,庭院中菊花覆盖着冷霜,散发着幽香。梅树枝头斜挂着月亮,映照出孤单的人影。怨恨那薄情的人,四季的美好都被辜负了。

赏析

这首作品通过描绘四季不同的自然景象,表达了深沉的孤独和怨恨之情。诗中“蔷薇露,荷叶雨,菊花霜冷香庭户”描绘了四季的花卉和自然现象,展现了时间的流转和季节的变换。而“梅梢月斜人影孤”则通过月夜梅枝的景象,突出了主人公的孤独。最后一句“恨薄情四时辜负”直抒胸臆,表达了对薄情之人的怨恨和对四季美好时光被辜负的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了马致远诗歌的独特魅力。

马致远

马致远

马致远,字千里,号东篱,(一说字致远,晚号“东篱”)。汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。 ► 68篇诗文