爇心香赠三水三老先生
猛悟无常,顿绝悭贪。脱轮回、恋甚妻男。出离火院,放肆婪耽。更头如蓬,面如垢,语如憨。
万事俱忘,志炼行庵。灭尸虫、敷布云昙。幽微穷究,道征相参。便讲玄玄,搜六六,论三三。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 爇 (ruò):点燃,焚烧。
- 心香:比喻虔诚的心意。
- 无常:佛教术语,指世间万物变化无常,没有永恒不变的事物。
- 悭贪 (qiān tān):吝啬和贪婪。
- 轮回:佛教术语,指生死轮回,众生在六道中不断转生。
- 火院:比喻世俗的烦恼和束缚。
- 婪耽 (lán dān):沉迷于欲望。
- 蓬:蓬松,散乱。
- 垢:污垢,脏污。
- 憨 (hān):愚笨,天真。
- 行庵:修行的地方。
- 尸虫:比喻心中的烦恼和恶念。
- 云昙 (yún tán):比喻高深的佛法。
- 幽微:深奥微妙。
- 道征:道的迹象,道的体现。
- 玄玄:深奥难解。
- 六六:六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)和六尘(色、声、香、味、触、法)的合称,指人的感官和外界的刺激。
- 三三:佛教中的三宝(佛、法、僧)和三学(戒、定、慧)的合称,指佛教的核心内容。
翻译
猛然领悟到世间万物无常,立即断绝了吝啬和贪婪。摆脱了生死轮回,不再留恋妻子和儿子。离开世俗的烦恼和束缚,放纵自己沉迷于欲望。头发蓬松,面容脏污,言语愚笨。
忘却了所有的事物,立志在修行的地方修炼。消灭心中的烦恼和恶念,广泛传播高深的佛法。深入探究深奥微妙的道理,体现道的迹象。于是讲解深奥难解的道理,探索六根六尘,讨论佛教的三宝三学。
赏析
这首作品表达了作者对世俗生活的厌倦和对修行的向往。通过对比世俗的烦恼和修行的清净,作者强调了修行的重要性和必要性。同时,通过对佛教术语的运用,展现了作者对佛法的深入理解和虔诚追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对超脱世俗、追求精神自由的渴望。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文