金莲出玉花姜公惠蒲扇

· 马钰
蒲编线定。救苦成功生异景。热恼无忧。招引风来夏变秋。 休言是草。虽则物轻人意好。感谢姜侯。惠我清凉免上楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金莲:这里指蒲扇,因其形状似莲花,故称金莲。
  • 玉花:形容蒲扇的精美,如同玉制的花朵。
  • 姜公惠:人名,可能是赠送蒲扇的人。
  • 蒲编线定:指蒲扇由蒲草编织而成,线定表示编织得牢固。
  • 异景:奇异的景象,这里指蒲扇带来的凉爽效果。
  • 热恼:炎热和烦恼。
  • 招引风来:形容蒲扇能带来凉风。
  • 夏变秋:比喻蒲扇带来的凉爽,使炎热的夏天感觉像秋天一样凉爽。
  • 休言是草:不要说这只是一把草编的扇子。
  • 物轻人意好:虽然物品轻巧,但人的心意很重。
  • 感谢姜侯:感谢姜公惠。
  • 惠我清凉:赐予我清凉。
  • 免上楼:免去了上楼寻找凉快地方的麻烦。

翻译

蒲扇编织得牢固,它成功地救苦解热,带来奇异的凉爽景象。炎热和烦恼都消失了,因为它能招来风,让夏天变得像秋天一样凉爽。

不要说这只是一把草编的扇子,虽然它轻巧,但人的心意很重。我要感谢姜公惠,他赐予我这份清凉,让我不必再上楼寻找凉快的地方。

赏析

这首作品通过描述一把蒲扇带来的清凉效果,表达了对赠扇人姜公惠的深深感激。诗中“蒲编线定”和“玉花”形容了蒲扇的精美与实用,而“热恼无忧”和“夏变秋”则生动地描绘了蒲扇带来的舒适感受。最后,诗人通过“物轻人意好”和“感谢姜侯”表达了对赠物之人的敬意和感激之情,体现了古人重视人情交往的文化传统。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文