送灵澈上人

苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带夕阳,青山独归远。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵澈上人:唐代著名僧人,本姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的尊称 。
  • 苍苍:深青色。
  • 竹林寺:在今江苏丹徒南。
  • 杳杳(yǎo yǎo):深远的样子。
  • 荷(hè)笠:背着斗笠。荷,背着。

翻译

在那一片深青色的竹林掩映之中,坐落着幽静的竹林寺。天色渐晚,从远处隐隐传来悠长又渺茫的钟声。灵澈上人戴着斗笠,身披夕阳余晖,独自向着远方的青山缓缓走去,越走越远。

赏析

这首诗可谓绘景精妙、韵味悠长。前两句“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚”,开篇便营造出一种幽深静谧的氛围,“苍苍”描绘出竹林的繁茂与苍郁,“杳杳”用得极为精妙,将那悠远传来的钟声所蕴含的静谧之感展现得淋漓尽致,让人仿佛身临其境,沉浸在这暮霭沉沉、钟声回荡的环境之中 。后两句“荷笠带夕阳,青山独归远”则是一幅生动的送别画面,一个“带”字将夕阳余晖拟人化,好似夕阳都眷恋着头戴斗笠的灵澈上人。“青山独归远”中“独”字,不仅写出了灵澈上人独自一人返回青山的孤寂身影,更饱含了诗人对友人离去的依依惜别之情以及对友人超脱尘世的洒脱与歆慕。整首诗妙在以景结情,于自然清淡之景中寄寓了无尽的真情,给人以言有尽而意无穷的美感 。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文