寒具

· 苏轼
纤手搓来玉数寻,碧油轻蘸嫩黄深。 夜来春睡浓于酒,压褊佳人缠臂金。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

寒具:一种油炸的面食,也叫馓子(sǎn zi)。 玉数寻:形容寒具又长又白如玉。寻,古代长度单位,八尺为一寻。 碧油:这里指炸寒具用的油。

翻译

纤细的手搓出来的寒具长达数寻,轻轻地蘸上碧绿的油使其颜色嫩黄深沉。夜晚来临时春睡比酒还浓烈,压扁了佳人手臂上缠绕的金钏。

赏析

这首诗生动地描绘了制作寒具的过程以及与佳人相关的情景。首句展现了寒具又长又白的形态,是通过女子的纤手搓制而成。次句描写了油炸的过程及寒具的色泽。后两句则略带俏皮与旖旎,用“夜来春睡浓于酒”来衬托出一种慵懒的氛围,最后说春睡之沉以至于压褊了佳人手臂上的缠臂金,这种表达增添了几分生活情趣和独特韵味。整个诗画面感丰富,富有生活气息和艺术魅力。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文