正月二十日,往岐亭,郡人潘、古、郭、三人送余于女王城东禅庄院
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岐亭:在今湖北麻城西南。
- 决决:形容流水声。
翻译
十日的春寒我都没有出门,不知道江边的柳树已摇曳着笼罩了村庄。稍微听到冰谷中流水潺潺的声音,那一片青青之色已全然掩盖了去年冬天的烧痕。几亩荒园挽留我住下,半瓶浊酒等你来温。去年的今日在关山间的路上,细雨中梅花正让人黯然断魂。
赏析
这首诗前四句写春天的景象,展现出春寒渐退、生机萌动的画面。诗人通过“江柳已摇村”“流冰谷”“青青没烧痕”等描写,生动地勾勒出春天悄然到来的情景。后四句则叙述与友人的情谊和对过去的回忆,“数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温”表现出友情的深厚,而结尾“去年今日关山路,细雨梅花正断魂”呼应前文,回忆起去年的情景,增添了一份淡淡的忧伤。整首诗在景与情的交织中,表达了诗人丰富的情感和细腻的感受。