新乐府 青石 激忠烈也

青石出自蓝田山,兼车运载来长安。 工人磨琢欲何用,石不能言我代言。 不愿作人家墓前神道碣,坟土未干名已灭。 不愿作官家道旁德政碑,不镌实录镌虚辞。 愿为颜氏段氏碑,雕镂太尉与太师。 刻此两片坚贞质,状彼二人忠烈姿。 义心如石屹不转,死节如石确不移。 如观奋击朱泚日,似见叱诃希烈时。 各于其上题名谥,一置高山一沈水。 陵谷虽迁碑独存,骨化为尘名不死。 长使不忠不烈臣,观碑改节慕为人。 慕为人,劝事君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓝田山:山名,在今陕西蓝田县东。
  • (juān):雕刻。
  • 朱泚(cǐ):唐德宗时叛臣。
  • 希烈:李希烈,唐德宗时叛臣。

翻译

青石从蓝田山开采出来,用车辆运载来到长安。工人打磨雕琢它想做什么用呢,石头不能说话我来替它表达。不愿做别人家墓前的神道碑,坟土还没干名声就已经消逝。不愿做官府在路旁的德政碑,不镌刻真实事迹却镌刻虚假言辞。希望成为颜氏、段氏那样的碑,雕刻着太尉与太师。雕刻这两块坚硬忠贞的质地,来表现那两个人的忠烈姿态。义心像石头屹立不会转动,坚守节操像石头确定不移。就像看到奋力攻击朱泚的日子,好似见到斥责呵叱李希烈的时候。分别在它们上面写上谥号题名,一块放置在高山上,一块沉在水中。丘陵山谷即使变迁而石碑独自存在,骨头化为尘土但名声不死。常常使那些不忠不烈的臣子,看到石碑就改变节操仰慕做人。仰慕做人,劝勉侍奉君主。

赏析

这首诗借着青石来表达对忠诚和刚烈品德的赞颂,以及对虚假和不真实的批判。诗人通过对比别人家墓前神道碣和官家道旁德政碑的虚名,突出了希望青石能成为像颜氏、段氏碑那样能真正彰显忠烈的载体。诗歌用生动的语言描绘了青石所代表的坚定不移的义心与节操,以及对叛臣的批判。同时也希望不忠不烈之人能因此受到感召,从而改变。这种借物抒情和表达观点的方式,使诗歌具有较强的表现力和感染力。整体立意新颖,发人深省。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文