赋得残菊

阶兰凝曙霜,岸菊照晨光。 露浓晞晚笑,风劲浅残香。 细叶凋轻翠,圆花飞碎黄。 还持今岁色,复结后年芳。
拼音

所属合集

#菊花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得”二字。
  • (xī):干,干燥。

翻译

台阶旁的兰草凝结着清晨的霜露,堤岸边的菊花映照在早晨的阳光之下。露水浓重,干了晚间还带着笑意的菊花,风很猛烈,吹来了浅浅的残香。细小的叶子凋零了那浅淡的翠绿,圆形的花朵飘飞细碎的黄色。还保持着今年的色彩,又将在来年再次结出芬芳。

赏析

这首诗描绘了残菊在秋霜、晨光、浓露、劲风等环境中的姿态和神韵。首联通过“阶兰”和“岸菊”的对比,展现了菊花在晨光中的美丽。颔联写露浓风劲时菊花的状态,突出其坚韧。颈联描述残菊的叶和花的凋零,富有动态感。尾联则表现出残菊即使凋零仍有来年再放的希望,表达了对生命的一种积极态度。全诗用词精准,意境清新且富有韵味,生动地刻画了残菊的形象,也透露出一种欣赏和珍惜的情感。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成及弟李元吉,遂立为太子。旋受禅即帝位,尊父为太上皇。锐意图治,善于纳谏,去奢轻赋,宽刑整武,使海内升平,威及域外,史称贞观之治。铁勒、回纥等族尊之为“天可汗”。在位二十三年,以服“长生药”中毒死,谥文皇帝。 ► 118篇诗文