谢九江惠菊

紫菊移来紫水滨,白头对著白纶巾。 花前酌酒笑未足,酒后簪花笑杀人。
拼音

所属合集

#菊花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫水滨:紫水河边。紫水,指水色呈紫。
  • 白纶巾:白色的丝制头巾。
  • 簪花:将花插在发髻或帽子上作为装饰。

翻译

紫色的菊花从紫水河边移来,我这白发之人对着白色的丝巾。 在花前饮酒,笑声还未尽兴,酒后将花插在头上,笑得更加开怀。

赏析

这首作品描绘了一幅自得其乐的画面,通过“紫菊”与“紫水滨”、“白头”与“白纶巾”的色彩对比,展现了诗人淡泊名利、超然物外的生活态度。诗中的“花前酌酒”和“酒后簪花”两个场景,不仅体现了诗人的闲适与自在,也传达出一种乐观豁达的人生观。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文