洲上四首

灌畦稍能种药,临水亦可弹琴。 汉阴何有机事,坛下只送挐音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灌畦:浇灌菜园。
  • 种药:种植药材。
  • 临水:靠近水边。
  • 弹琴:弹奏琴曲。
  • 汉阴:汉水的南岸,这里泛指隐居之地。
  • 机事:指世俗的纷扰和机巧之事。
  • 坛下:指祭祀或讲学的地方。
  • 挐音:指琴声。

翻译

在菜园里浇灌,稍能种植药材,靠近水边,也可以弹奏琴曲。在隐居之地,何来世俗的纷扰,只在讲学的地方,只传来琴声。

赏析

这首诗描绘了一种宁静的隐居生活,通过“灌畦种药”和“临水弹琴”两个场景,展现了诗人对自然和艺术的亲近与热爱。诗中“汉阴何有机事”一句,表达了诗人对世俗纷扰的远离和对清净生活的向往。结尾的“坛下只送挐音”则巧妙地将琴声与隐居生活相结合,传达出一种超脱尘世、追求精神自由的意境。整首诗语言简洁,意境深远,是一首典型的隐逸诗。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文