昼坐次韵

· 吴澄
静中不觉暑难禁,况复身居七宝林。 槐国避焚封蚁出,石盆趋冷戏鱼沈。 蚊将伺暮深深聚,蝉未知秋恳恳吟。 只有道人方燕坐,清香一缕起炉心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 七宝林:指佛寺。
  • 槐国:比喻虚幻的境界,出自《庄子·逍遥游》中的“槐安国”。
  • 封蚁:指蚂蚁。
  • 石盆:指水盆。
  • 趋冷:趋向寒冷,指水变冷。
  • 戏鱼:指水中的鱼。
  • :同“沉”,下沉。
  • 伺暮:等待傍晚。
  • 恳恳:形容声音连续不断。
  • 燕坐:安静地坐着。
  • 炉心:炉子的中心。

翻译

在静坐中,我感到暑热难以忍受,更何况我还身处佛寺之中。 虚幻的槐国中,蚂蚁因避火而出,石盆中的水变冷,鱼儿沉入水底。 蚊子在傍晚时分聚集,而蝉还未知秋天的到来,仍在不停地鸣叫。 只有道人安静地坐着,炉中升起一缕清香。

赏析

这首作品通过描绘夏日静坐时的所见所感,展现了暑热中的宁静与超脱。诗中运用了对比和象征的手法,如“槐国”与“石盆”,“蚊”与“蝉”,突出了道人内心的宁静与外界的喧嚣形成鲜明对比。结尾的“清香一缕起炉心”更是以简洁的笔触,勾勒出一幅超然物外的禅意画面,表达了道人对于世俗的超脱和对自然之美的深刻感悟。

吴澄

吴澄

元抚州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼颖悟,既长,博通经传。宋咸淳间举进士不第,还居草屋,学者称草庐先生。元世祖遣程钜夫求贤江南,起至京师,寻以母老辞归。成宗大德末除江西儒学副提举,以疾去。武宗即位,召为国子监丞,升司业,迁翰林学士。泰定帝时为经筵讲官,修《英宗实录》,命总其事。实录成,复弃官归。四方士负笈来学者,常不下千数百人。少暇,即著书。有《易纂言》、《仪礼逸经传》、《礼记纂言》、《春秋纂言》、《吴文正集》等。 ► 126篇诗文