吉水作尉时酬阎侍御见寄

谬佐驱鸡任,常思赋鵩人。 未谐林下约,空感病来身。 锁径青苔老,铺阶红叶新。 相思不可见,犹喜得书频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谬佐:错误地辅佐。
  • 驱鸡任:指担任小官,如驱赶鸡群般的小事。
  • 赋鵩人:指有才华的文人。鵩,一种鸟,古人认为其鸣声悲切,常用来比喻有才华而命运不佳的人。
  • 林下约:指与隐士或高人的约定。
  • 锁径:封闭的小径。
  • 铺阶:铺设的台阶。

翻译

我曾错误地辅佐着驱赶鸡群般的小事,时常怀念那位才华横溢却命运多舛的文人。 未能实现与隐士的约定,空自感慨疾病缠身。 封闭的小径上青苔已老,铺设的台阶上红叶却是新落的。 虽然无法相见,但幸好能频繁收到你的书信。

赏析

这首作品表达了作者对过去错误选择的懊悔,对才华横溢却命运不佳的友人的怀念,以及对未能实现隐居生活的遗憾。诗中“锁径青苔老,铺阶红叶新”描绘了时光流转、季节更替的景象,增添了诗意的深度。结尾的“犹喜得书频”则透露出对友情的珍视和对书信往来的喜悦。

李中

五代时南唐陇西人,字有中。为淦阳宰。工诗文,有《碧云集》。 ► 311篇诗文