宿通玄观

褰衣度松声,泉石泫斜照。 采薇入山阿,白云起岩徼。 仙人驾青牛,泠然下虚峭。 璚璈鼓春风,空歌发微妙。 擘麟伤玉醴,服之五情疗。 前林忽瞑色,海月涌圆峤。 天高帝清寒,万里入遐眺。 嵯峨玄通阙,磴道归萝茑。 孙登劳我思,木末戛长啸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褰衣(qiān yī):提起衣服。
  • (xuàn):水珠滴下的样子。
  • 采薇:采摘野菜。
  • 山阿(ē):山的曲折处。
  • 岩徼(jiào):山岩的边缘。
  • 仙人:神话中的神仙。
  • 泠然(líng rán):清凉的样子。
  • 虚峭:空旷而险峻的地方。
  • 璚璈(qióng áo):古代的一种乐器。
  • 擘麟(bāi lín):传说中的一种神兽。
  • 玉醴(lǐ):美酒。
  • 五情:指人的五种情感,即喜、怒、哀、乐、怨。
  • 瞑色(míng sè):昏暗的颜色。
  • 圆峤(qiáo):圆形的山峰。
  • 玄通阙(què):深奥的宫阙。
  • 萝茑(luó niǎo):藤萝和茑萝,泛指蔓生植物。
  • 孙登:人名,可能是指古代的某位隐士或道士。
  • 木末:树梢。
  • (jiá):敲击。

翻译

提起衣角,穿越松林间的风声,泉水与石头在斜阳下闪烁着水珠。采摘野菜进入山的曲折处,白云从山岩边缘升起。仙人驾着青牛,清凉地从空旷险峻的地方降下。璚璈乐器在春风中奏响,空灵的歌声揭示了微妙的道理。擘开神兽的麟,品尝美酒,服用后五种情感得到疗愈。前方的林子突然变得昏暗,海上的月亮从圆形的山峰后升起。天空高远,帝王的宫殿显得清寒,万里之外的景色尽收眼底。高耸的玄通阙,石阶道归于萝茑覆盖的地方。孙登让我思念,树梢上敲击出长啸声。

赏析

这首诗描绘了一幅超脱尘世的仙境图景,通过细腻的自然描写和神话元素的融入,展现了诗人对隐逸生活的向往和对仙境的幻想。诗中“褰衣度松声”、“采薇入山阿”等句,以动作带出景致,生动传达了诗人在自然中的体验。而“仙人驾青牛”、“璚璈鼓春风”等句,则运用神话传说,增添了诗歌的神秘色彩。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对超凡脱俗生活的渴望和对自然美景的赞美。

郑元祐

元处州遂昌人,迁钱塘,字明德,号尚左生。少颖悟,刻励于学。顺帝至正中,除平江儒学教授,升江浙儒学提举,卒于官。为文滂沛豪宕,诗亦清峻苍古。有《遂昌杂志》、《侨吴集》。 ► 544篇诗文