(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
- 五马:古代太守的代称。
- 骢(cōng):青白色的马,今名菊花青马,亦称青骢马。
- 歘然(xū rán):忽然,迅速。
- 迥立:挺立。
- 阊阖(chāng hé):神话中的天门,此处指宫门。
- 肉鬉(zōng):马颈上的长毛。
- 磊块:形容石头高低不平,这里形容马颈毛的形状。
- 大宛:古代西域国名,以产良马著名。
- 立仗:立着仪仗。
- 青丝鞚(kòng):青丝制成的马勒。
- 叹嗟:叹息。
- 才大难为用:指才华横溢的人往往难以得到重用。
翻译
太守的五匹马中有一匹青白色的骏马,它的声名迅速向东传播。 这匹马奔跑如飞,电光火石般迅速,云彩般飘逸,站立在宫门前,仿佛能生出长风。 它的颈毛像高低不平的石头一样连绵起伏,如同大宛国的良马,站在仪仗中,佩戴着青丝制成的马勒。 面对这样的骏马,我们不必叹息,自古以来,才华横溢的人往往难以得到重用。
赏析
这首作品通过描绘太守的骏马,隐喻了作者对才华横溢却难以得到重用的感慨。诗中“五马一马骢”形象地展现了骏马的非凡气质,而“飞电流云”则生动地描绘了马的迅疾与飘逸。结尾的“古来才大难为用”直抒胸臆,表达了作者对才子命运的无奈与叹息,同时也反映了当时社会对人才的忽视。整首诗语言凝练,意境深远,既赞美了骏马的英姿,也抒发了对人才不被重用的悲愤之情。