送穹上人还里

但得扁舟便,春风处处行。 定中三竺月,禅外五言城。 海角雕胡饭,山畦玉版羹。 清缘倘相就,谈笑解尘缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 定中:禅定之中。
  • 三竺:指杭州的灵隐寺、天竺寺等佛教圣地。
  • 禅外:禅宗之外,泛指佛教的其他宗派。
  • 五言城:指五言诗,这里比喻诗人的诗作。
  • 海角:指偏远的海边。
  • 雕胡饭:一种用雕胡(一种植物)的果实做的饭。
  • 山畦:山间的田地。
  • 玉版羹:一种精美的素菜汤。
  • 清缘:清净的因缘,指与佛教相关的缘分。
  • 谈笑:轻松愉快的交谈。
  • 尘缨:尘世的束缚。

翻译

只要有了小船,春风就能带我四处游行。 在禅定中,我仿佛看到了三竺的月光,禅宗之外,我的五言诗如城池般坚固。 在海角,我品尝着雕胡饭,山间的田地里,玉版羹美味无比。 如果清缘相邀,我愿与你轻松谈笑,解开尘世的束缚。

赏析

这首诗表达了诗人对自由生活的向往和对佛教文化的深厚情感。诗中,“扁舟”和“春风”象征着自由与旅行,而“三竺月”和“五言城”则体现了诗人在禅定和诗歌创作中的精神世界。后两句描绘了诗人对简朴生活的满足,以及对与志同道合之人交流的期待,展现了诗人超脱尘世、追求心灵净土的理想。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文