野钓

· 韩偓
细雨桃花水,轻鸥逆浪飞。 风头阻归棹,坐睡倚蓑衣。
拼音

所属合集

#渔
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃花水:即桃花汛,指桃花盛开时江河里暴涨的水。
  • ****棹(zhào):船桨,这里代指船。

翻译

濛濛细雨中,江河涌起桃花汛的盈盈春水。轻盈的海鸥迎着波浪翩翩飞翔。风头猛烈地阻碍着归船前行,我干脆倚靠着身上的蓑衣,闲适地坐着打盹入睡。

赏析

这首诗描绘出一幅清新自然又悠然闲适的野钓画面。首句“细雨桃花水”,点明环境,细雨纷纷,桃花盛开时节江水上涨,营造出一种朦胧且诗意的氛围 。“轻鸥逆浪飞”,则将视野转换到水面上,轻盈的海鸥逆浪飞行,充满活力,给画面增添了灵动之美。后两句“风头阻归棹,坐睡倚蓑衣”,生动地刻画了因风大阻碍归程,主人公却丝毫不在意,坦然地靠着蓑衣坐着入睡的情景,凸显出诗人悠游自在、恬淡随性的心境,展现了一种超脱尘世,享受自然的生活态度,让读者感受到一种远离喧嚣纷扰的宁静与惬意。

韩偓

韩偓

韩偓,晚唐五代诗人,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 ► 341篇诗文

韩偓的其他作品