送包稚升观察之蜀中

握手河桥兴未阑,春风笳鼓出长安。 千波已见淮流静,九折宁辞蜀道难。 酒肆才人原犊鼻,花溪词客尚渔竿。 岧峣雪色三峨上,何限新诗勒翠峦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 包稚升(bāo zhì shēng):唐代诗人,字稚升,号包山先生。
  • 河桥(hé qiáo):指长安城内的一座桥。
  • 笳鼓(jiā gǔ):古代的一种乐器。
  • 淮流(huái liú):指淮河的水流。
  • 宁辞(níng cí):宁愿不去。
  • 蜀道(shǔ dào):指通往蜀地的道路。
  • 犊鼻(dú bí):形容人的鼻子娇小玲珑。
  • 花溪(huā xī):地名,古代长安城内的一条小溪。
  • 词客(cí kè):指擅长写词的文人。
  • 岧峣(tiáo yáo):高峻的山峰。
  • 三峨(sān é):三座高山。
  • 勒翠峦(lè cuì luán):勒是刻写,翠峦指青翠的群山。

翻译

握手河桥的喜悦还未消散,春风吹拂着笳鼓声从长安城中传来。眼前已见淮河水流平静,但是却不愿放弃蜀道的艰难。酒肆里有才貌双全的女子,她们的鼻子娇小玲珑;花溪边有擅长写词的文人,手持渔竿。高峻的山峰上积雪皑皑,三座高山屹立其中,刻写着无限新诗的青翠群山。

赏析

这首诗描绘了诗人在蜀中的游历所见所感。诗中通过描写长安城内的景物和人物,展现了一幅繁华热闹的画面。诗人以优美的语言描绘了河桥、春风、淮河、蜀道等元素,展现了大唐盛世的景象。同时,诗中对才人、词客、山峰等形象的描绘,也展现了当时文人雅士的风采和山水之美。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对大好河山的热爱和对诗歌创作的无限向往。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文