王学士元驭留饮花下作

学士高斋傍玉清,入门幽兴剧纵横。 已拚芍药似人老,忽送榴花令眼明。 文酒竟成吾党事,笑谈真见故乡情。 毋惊百遍相过语,若到郇厨体自轻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 学士高斋:指王元驭的居所,因其为学士,故称“学士高斋”。
  • 玉清:道教三清境之一,这里指居所清幽高雅。
  • 幽兴:幽雅的兴致。
  • 剧纵横:形容兴致高涨,无拘无束。
  • (pàn):舍弃,不顾一切。
  • 芍药:一种花卉,常用来比喻美女。
  • 榴花:石榴花,夏季开放,色彩鲜艳。
  • 文酒:指文人饮酒作诗的雅事。
  • 吾党:我们这群人,指志同道合的朋友。
  • 郇厨:指美食,源自唐代郇国公韦陟的厨艺。

翻译

学士的高雅居所紧邻着玉清般的幽境,一进门便感受到无拘无束的幽雅兴致。 本已舍弃了芍药花般的年华,却忽然间被送来的榴花照亮了双眼。 文人饮酒作诗成了我们这群人的常事,欢声笑语中真切感受到了故乡的温情。 不要惊讶于百遍的相聚言谈,若到了美食当前,自然会感到身心轻盈。

赏析

这首作品描绘了在学士王元驭的花下宴饮的情景,通过对比芍药与榴花,表达了时光流转中的感慨与惊喜。诗中“文酒竟成吾党事”展现了文人雅集的乐趣,而“笑谈真见故乡情”则透露出对故乡情感的怀念。最后两句以轻松的笔触,表达了与友人相聚的愉悦和对美食的期待。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文