吕侍郎自制桑落酒绝佳以一瓿见饷赋此为谢并乞酿方

故园桑落霜风软,紫蟹黄甘事事丰。 乞得君家刘白堕,步兵明日下江东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吕侍郎:人名,具体身份不详。
  • 桑落酒:一种以桑葚为原料酿制的酒。
  • (bù):古代盛酒的器具。
  • 刘白堕:人名,可能指酿酒的师傅或擅长酿酒的人。
  • 步兵:此处可能指吕侍郎,因其官职可能与步兵有关。
  • 江东:指长江下游以东地区,古时常指江南一带。

翻译

故园的桑葚在霜风中成熟,风也变得柔软,紫色的蟹和黄色的柑橘,事事都显得丰收。 我向你乞求你家刘白堕酿制的桑落酒,明日步兵将带着这美酒下江东。

赏析

这首作品描绘了故园秋日的丰收景象,桑葚成熟,风软蟹肥,黄柑满树,充满了田园的宁静与丰饶。诗中提到的桑落酒,以其独特的风味和吕侍郎的慷慨馈赠,增添了诗意。末句表达了诗人对美酒的渴望和对友人的感激,同时也透露出对江东之行的期待。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对田园生活的热爱和对美酒的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文