(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 埒 (liè):矮墙,这里指围墙。
- 镂石 (lòu shí):雕刻的石头。
- 元亮:指东晋诗人陶渊明,其字元亮。
- 尖头艇:一种小船。
- 喂蚁烹鳞:喂蚂蚁,烹鱼,形容悠闲的生活。
翻译
踏遍了京洛的著名园林,我的心情依旧未能舒展,因为这些地方大多是贵人所居。 用钱币堆砌的围墙难以让马儿自由奔跑,雕刻的石头和铺砌的池塘妨碍了鱼儿的生长。 我似乎比幼时的我更加输了一筹,反而让陶渊明更爱自己的庐舍。 兴致来时,我呼唤来一艘尖头小艇,喂蚂蚁,烹鱼,随心所欲,自在逍遥。
赏析
这首作品通过对京洛名园的游览体验,表达了作者对自然与自由生活的向往。诗中,“穿钱作埒难调马,镂石铺池碍种鱼”形象地描绘了名园中人工雕琢的痕迹,与自然相悖,难以让人心情舒畅。后句以陶渊明自比,表达了对简朴生活的渴望。结尾的“尖头艇”、“喂蚁烹鳞”则是对自由自在生活的具体描绘,展现了作者对闲适生活的无限向往。