所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲春:春季的第二个月,即农历二月。
- 望后:农历每月十五日之后。
- 高存之:人名,可能是作者的朋友。
- 五里湖:地名,可能是一个湖泊的名称。
- 漆塘诸山:地名,可能是一处山区的名称。
- 分韵:古代文人聚会时,按照一定的韵脚分配,各自作诗。
- 近体:指近体诗,即唐代的律诗和绝句。
- 南岩:地名,可能是一处岩石或山崖的名称。
- 利涉:顺利渡过。
- 林暖:林中的温暖。
- 席频移:频繁地移动坐席,指在林中不断寻找舒适的地方坐下。
- 紫蟹:一种蟹,可能是当地的特产。
- 山人:隐居山林的人,这里可能指提供食物的当地人。
- 黄梁:黄色的谷物,这里指黄米。
- 稚子:小孩。
- 炊:做饭。
- 坐来:坐下之后。
- 心转寂:心情变得宁静。
- 鸡犬:家禽和家畜,这里指村庄的宁静。
- 茆茨:茅草屋,这里指简朴的乡村生活。
翻译
听说南岩那边,每棵梅花树都奇异非凡。湖水平静,我们的船顺利渡过,林中温暖,我们频繁地移动坐席寻找舒适之地。紫色的螃蟹是山中隐士的供品,黄米则是小孩煮的饭。坐下来后,心情变得宁静,村庄里的鸡犬声也显得格外安静,茅草屋更显简朴。
赏析
这首作品描绘了仲春时节与友人泛舟五里湖,游览漆塘诸山的情景。诗中通过“梅花树树奇”、“湖平舟利涉”等句,展现了自然景色的美丽与宁静。后半部分则通过“紫蟹山人供”、“黄梁稚子炊”等生活细节,传达出与友人共享山野之乐的惬意与宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与友情的珍视。