海上漫成二首

· 任环
枕上时闻风雨声,蓬飞天际一毫轻。 不知声在孤悬里,却为旁舟作险惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬飞:像蓬草一样随风飘飞。
  • 孤悬:孤独地悬挂或漂浮。

翻译

在枕边时常听到风雨的声音,就像蓬草在天际随风轻轻飘飞。 不知道这声音是来自孤独悬挂的地方,却让旁边的船只感到危险和惊慌。

赏析

这首诗通过描绘海上风雨的声音和孤独漂浮的景象,表达了诗人对自然力量的敬畏和对孤独状态的深刻感受。诗中的“蓬飞天际一毫轻”形象地描绘了风雨中的轻盈与飘渺,而“孤悬”则加深了这种孤独和无助的氛围。最后一句“却为旁舟作险惊”则巧妙地通过旁观者的视角,增加了诗的张力和深度,使读者能够感受到诗人内心的孤独与外界环境的险恶。

任环

明山西长治人,字应乾,号复庵。嘉靖二十三年进士。历任广平、沙河、滑县知县,迁苏州府同知。三十四年,与俞大猷破倭寇于陆泾坝、马迹山,斩获颇多。环与士卒同寝食,所得悉均分。将士感激,愿为用命。官至山东右参政。有《山海漫谈》。 ► 71篇诗文