咏钓舟答黄太史休沐

风动轻纶月照蓑,醉翻渔唱答樵歌。 晓来独倚孤篷看,湖上奇峰雪后多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lún):钓鱼用的丝线。
  • (suō):蓑衣,用草或棕制成的防雨用具。
  • 樵歌:樵夫唱的歌。
  • 孤篷:指小船。

翻译

微风轻拂着钓鱼的丝线,月光照耀着我的蓑衣。 我醉意朦胧地随着渔夫的歌声,回应着樵夫的山歌。 清晨,我独自倚靠在小船上,眺望远方。 湖上的奇峰在雪后显得更加壮丽,多姿多彩。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而美丽的湖畔夜景和清晨景色。通过“风动轻纶月照蓑”的细腻描绘,展现了夜晚的静谧与渔人的闲适。后两句“晓来独倚孤篷看,湖上奇峰雪后多”则转换场景,以清晨的视角,赞美了雪后湖上奇峰的壮美,表达了诗人对自然美景的深深陶醉和赞美之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。

陈绍文

陈绍文,字公载,自号中阁山人。南海人。锡子。明世宗嘉靖十六年(一五三七)举人,官通判。与梁公实、欧桢伯、黎瑶石、吴而待结诗社,又同游黄才伯之门。著有《中阁集》。清梁善长《广东诗粹》卷四、清温汝能《粤东诗海》卷二四有传。 ► 58篇诗文