望月婆罗门引送徐容斋
容斋平日,一身用舍系安危。儿童走卒皆知。谁料鲈鱼江山,忽忆故山薇。任西风别酒,月正圆时。
性斋有诗。道扫舍,待吾归。二老相招如此,公论畴依。人生行乐,对佳水佳山何必归。公笑曰、归去来兮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鲈鱼江山:比喻美好的地方或境遇。
- 故山薇:指故乡的野菜,这里比喻故乡。
- 性斋:可能是指某人的书斋名。
- 扫舍:打扫房屋,这里指准备迎接。
- 二老:指两位年长的尊者或亲人。
- 公论:公众的意见或评价。
- 畴依:依赖,依靠。
- 归去来兮:出自陶渊明的《归去来兮辞》,表示归隐田园的意愿。
翻译
容斋先生平日里,一个人的任用与舍弃关乎国家的安危。连儿童和走卒都知晓他的名声。谁能想到在美好的地方,他忽然怀念起故乡的野菜。任由西风吹拂,别离的酒宴上,月亮正圆。
性斋有诗写道,要打扫房屋,等待我归来。两位老者如此邀请,公众的意见又依赖于谁呢?人生应当行乐,面对美丽的山水,何必急于归去。你笑着说,归去来兮。
赏析
这首作品表达了作者对友人徐容斋的深厚情谊及其对归隐生活的向往。诗中通过“鲈鱼江山”与“故山薇”的对比,展现了徐容斋在繁华与简朴之间的内心挣扎。同时,通过“二老相招”与“公论畴依”的描述,体现了徐容斋在社会中的重要地位及其对公众意见的影响。最后,以“归去来兮”作结,既是对徐容斋归隐之意的回应,也反映了作者对简朴生活的向往。
张伯淳
伯淳,字师道,杭州崇德人。少善书法,宋末应童子科,□宗命给巨笔大纸写之。伯淳书天字在纸中间以进,诘之,对曰:「惟天为大,惟尧则之。」□宗喜,遂中选。寻举进士,累除太学录。元至元二十三年,用荐者言,授杭州路儒学教授,迁浙东道按察司知事。二十八年,擢福建廉访司知事。岁馀,召至阙下,论事数十条,皆当世急务,辞意剀切,世祖为之动容。命至政事堂,将重用之,固辞。授翰林直学士,谒告归,授庆元路总管府治中。大德四年,即家拜侍讲学士。明年造朝,扈从上都。又明年卒,谥文穆。师道称赵魏公孟頫为内弟,与巴西邓文原同直词林,情义款洽。文原尝谓师道为文,耻尚钩棘,而春容纡馀,铿乎如金石之交奏,然不喜以藻翰自能,殁后无成稿。其子河东宣慰副使采,长孙武康县尹炯,访求遗逸,釐为十卷。蜀郡虞集为序,刊之右塾,时至正六年也。
► 64篇诗文