武林韩与玉名玙雅与易之在京师交至密至正十五年乙未归武林病亡六月闻讣余虽未获缔交以易之之故数有翰墨附余是年冬十月朔偕易之暨武林杨彦常乡中蒋伯威叶孔昭应成立祭于鄞江义塾约赋诗以挽之
渺渺红尘翳九区,交游零落似星疏。
斗山未遂荆州识,翰墨长瞻逸少书。
京国十年奔走后,江城六月讣闻初。
知心赖有相如在,我亦临风为哭诸。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 武林:古时杭州的别称。
- 讣(fù):报丧的通知。
- 翰墨:指书信或文章。
- 逸少:指王羲之,东晋著名书法家。
- 京国:京城。
- 相如:指司马相如,西汉著名文学家。
翻译
红尘茫茫,遮蔽了九州大地,我的交友零落,如同星辰稀疏。 未能如愿在荆州结识你,只能长久地仰望你留下的书法作品。 在京城奔波了十年之后,六月里听到你去世的消息。 知道你心意的人还有相如在,我也站在风中为你哭泣。
赏析
这首作品表达了作者对已故友人的深切怀念和哀悼之情。诗中,“渺渺红尘翳九区”描绘了世事的纷繁与人生的无常,而“交游零落似星疏”则进一步以星辰的稀疏比喻友人的离散。后两句通过对未能实现的相识和逝者的书法作品的怀念,表达了作者对友人的敬仰和思念。结尾提到司马相如,意指知音难寻,自己也在风中为友人哭泣,情感真挚动人。