所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 癸酉:中国古代干支纪年法中的一个年份,这里具体指哪一年需要结合历史背景来确定。
- 人日:中国传统节日,农历正月初七,传说中女娲创世时第七天造人,故称人日。
- 采胜:指采摘的鲜花或植物,用以装饰或庆祝。
- 香醪:指美酒。
- 玉色醇:形容酒色清澈,味道醇厚。
翻译
在癸酉年的正月初七,雨绵绵地下着,似乎在酝酿着一场雪,而新的一年春天还未真正到来。半辈子的时光匆匆流逝,仿佛自己只是个过客,今天又是人日,再次与人们相聚。我采摘了一些小花作为装饰,品尝着色泽如玉、味道醇厚的美酒。何必过多忧虑呢?顺其自然,享受生活的本真乐趣。
赏析
这首作品描绘了在癸酉年人日时的景象和心境。诗中,“积雨将谋雪”一句,既描绘了天气的阴冷,也隐喻了诗人内心的沉郁。而“半生如过客”则表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生无常的体悟。后两句转向对生活的享受,通过“采胜天花小,香醪玉色醇”的描绘,展现了诗人对美好生活的向往和追求。最后,“多忧亦何事,适意任天真”则是诗人对生活的态度,主张顺应自然,享受生活的本真和乐趣。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和积极态度。