投上中书右丞相脱脱

· 张昱
履舄从容自九重,相王忠孝更谁同? 千年带砺犹初誓,万国臣邻尽下风。 星贯紫垣朝佩剑,月临黄道夜传弓。 汉家若论安刘策,四皓难书第一功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 履舄(lǚ xì):古代的一种鞋,这里指穿着朝服。
  • 九重:指皇宫,象征皇权至高无上。
  • 相王:指丞相,这里特指脱脱。
  • 带砺:古代帝王赐给功臣的爵位,意指即使河山改变,其爵位世代相传不变。
  • 紫垣:指皇宫。
  • 黄道:指天子出行时的道路。
  • 四皓:指汉初的四位隐士,这里比喻脱脱的功绩。

翻译

穿着朝服从容地出入皇宫,丞相的忠诚和孝道无人能比。 即使千年过去,带砺的誓言依旧如初,万国臣服,无不屈从。 星光照耀皇宫,早晨佩戴着剑,月光照亮黄道,夜晚传递着弓。 如果汉家要论安定国家的策略,四皓的功绩也难以书写第一。

赏析

这首作品赞颂了元朝丞相脱脱的忠诚与功绩。诗中通过“履舄从容自九重”描绘了脱脱出入皇宫的从容不迫,体现了他的高贵与权威。“相王忠孝更谁同”直接赞扬了脱脱的忠孝品质,无人能及。后两句通过“带砺”和“万国臣邻尽下风”表达了脱脱的功勋卓著,以及他在国际上的威望。最后两句以“四皓”作比,暗示脱脱的功绩在历史上也是罕见的。整首诗语言庄重,意境深远,充分展现了脱脱的崇高地位和卓越贡献。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文