女冠子

· 李珣
星高月午,丹桂青松深处,醮坛开。金磬敲清露,珠幢立翠苔。 步虚声缥缈,想像思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。
拼音

所属合集

#女冠子

注释

月午:月挂中天,即午夜。 丹桂:桂树的一种,叶如桂,皮赤色。左思《吴都赋》:“洪桃屈盘,丹桂灌丛。” 金磬二句:意思是金磬在清凉的晨露中响起,珠旗在翠阶上树立。磬(qìng庆):古代的一种打击乐器,形如钵,铜制成。幢(chuang床):仪仗中的一种旗帜。《汉书·韩延寿传》:“总建幢棨。”翠苔:碧色苔藓,多生于台阶潮湿处。 步虚声:道士诵经之声。见鹿虔扆《女冠子》“其二”注。 蓬莱:这里指的是海上仙岛。

这首词只咏女道士所处的环境和单调的生活。庸词陈调,意无可取。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 女冠子:词牌名,源于唐代女道士。
  • 月午:月亮当空,午夜时分。
  • 丹桂:红色的桂树,常用来象征秋天或者高洁。
  • 青松:常绿的松树,象征长寿和坚韧。
  • 醮坛:道教举行仪式的祭坛。
  • 金磬:金属制成的打击乐器,常用于道教仪式。
  • 珠幢:装饰有珠子的旗帜,常用于道教仪式。
  • 翠苔:绿色的苔藓。
  • 步虚声:道教音乐中的一种,模仿神仙步行的声音。
  • 缥缈:形容声音或景象模糊不清,难以捉摸。
  • 蓬莱:传说中的仙境,位于东海之中。

翻译

在星光高悬、月亮当空的午夜,红桂和青松的深处,道教的祭坛被开启。金磬敲响,清脆的声音穿透了清晨的露水,装饰着珠子的旗帜竖立在翠绿的苔藓之上。

道教音乐中的步虚声缥缈而遥远,让人想象和思绪徘徊。天亮时,归去的路指向了传说中的仙境——蓬莱。

赏析

这首作品描绘了一个道教仪式的神秘场景,通过星月、丹桂、青松等自然元素的描绘,营造出一种超脱尘世的氛围。金磬和珠幢的使用,以及步虚声的缥缈,都增强了这种神秘感。最后,将归路指向蓬莱,表达了对于仙境的向往和追求。整首词语言凝练,意境深远,充满了道教文化的色彩。

李珣

李珣,晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。李珣有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有《琼瑶集》,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) ► 55篇诗文

李珣的其他作品