陪从祖济南太守泛鹊山湖三首

·
湖阔数千里,湖光摇碧山。 湖西正有月,独送李膺还。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湖阔:湖面宽阔。
  • 碧山:青绿色的山。
  • 李膺:东汉时期的名士,以清廉著称,此处可能指李白自比或指其从祖。

翻译

湖面宽阔达数千里,湖光山色交相辉映,碧绿的山影在湖中摇曳。 湖的西边正是月升之时,只有这明亮的月光,独自送我这位李膺般的清高之士返回。

赏析

这首诗描绘了李白与从祖济南太守泛舟鹊山湖的壮阔景象。首句以“湖阔数千里”展现了湖面的辽阔,次句“湖光摇碧山”则通过动态的描绘,赋予了湖光山色以生命力。后两句则巧妙地融入了自我形象,以“李膺”自比,表达了诗人超然物外、清高自守的情怀。整首诗意境开阔,语言简练,充分展现了李白的豪放与超脱。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文