竹枝词

· 李涉
石壁千重树万重,白云斜掩碧芙蓉。昭君溪上年年月,偏照婵娟色最浓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昭君溪:地名,位于今湖北省宜昌市境内,相传为王昭君的故乡。
  • 婵娟:形容月色美好,也常用来指代月亮。

翻译

石壁上层层叠叠长满了树木,重重叠叠,白云斜斜地遮掩着那翠绿的芙蓉。昭君溪上,每年的月亮,总是偏爱照耀着那婵娟般最美的月色。

赏析

这首作品以昭君溪为背景,描绘了溪边石壁上树木茂密、白云缭绕的自然景色。诗中“昭君溪上年年月,偏照婵娟色最浓”表达了月亮对这片美景的特别眷顾,每年都以最浓最美的月光照耀这里,赋予了这片景色以永恒的诗意和美感。通过对自然景色的细腻描绘,诗人传达了对自然美景的赞美和对美好事物的向往。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛阳(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人,寻以结近幸,为谏议大夫孔戣劾奏,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。 ► 124篇诗文

李涉的其他作品