拟古十四首

荒哉炀天子,纵侈乐无涯。 彝纪胡可渎,同心赐宣华。 独孤虽云误,勇才亦非佳。 杨梅枯已久,抚事令人嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

炀(yáng):指古代帝王的称号。
彝(yí):古代祭祀时使用的一种器皿。
渎(dú):违背、冒犯。
宣华(xuān huá):指帝王赐予的封号。
独孤(dú gū):孤独。
杨梅(yáng méi):一种果树,也指杨梅果实。

翻译

荒哉古代帝王啊,放纵享乐无止境。
胡敢违背祭祀的规矩,同心赐予封号。
独自一人虽然有所误,勇气才华也不算出众。
杨梅树已经干枯多时,回想往事令人感叹。

赏析

这首诗以古代帝王炀天子为题材,表达了对帝王放纵享乐、违背祭祀规矩的批评之情。诗中通过对炀天子的描述,暗示了权力的腐化和荒废。作者通过描绘杨梅树的干枯,寓意着时光流逝,一切都会有尽头。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对当时社会现状的关注和思考。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文