鸿门会
天柱崩摧地维裂,日月无光乌兔缺。
撞钟击鼓海扬尘,刺豹捶牛饮生血。
磨牙猰貐争雌雄,横眉炙锦眩重瞳。
芒砀云瑞不改色,座中有客乘飞龙。
舞剑当筵势挥霍,老增有言君不诺。
将军怒发冲危冠,目光射人肝胆落。
倒倾卮酒擘彘肩,呼龙归去龙腾渊。
百二山河付真主,玉斗声中泪如雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
鸿门会(hóng mén huì):指项羽与刘邦在鸿门相会的故事。
猰貐(yà yù):传说中的一种凶兽。
芒砀(máng dìng):传说中的一种神兽。
龙腾渊:指龙飞腾跃入深渊。
翻译
苍天柱崩裂,大地破碎,太阳月亮失去光芒,天空中的玉兔也不圆满了。 钟声鼓响,海浪翻腾扬起尘土,战士们用利刃击打豹子,用拳头击打牛,饮着鲜血。 猰貐争斗,展示雄姿,眉头紧锁,眼神炯炯有神。 芒砀和云瑞都不改变它们的色彩,座上的客人乘坐飞龙而来。 剑舞于宴席上,势不可挡,老者言语增多,君王却不答应。 将军怒发冲冠,目光如利箭般射出,让人心胆俱裂。 酒杯倾斜,猪肩被切开,呼唤着龙归去,龙飞腾入深渊。 百二山河归属真主,玉斗之声中泪如雨。
赏析
这首古诗描绘了项羽与刘邦在鸿门相会的场景,气势磅礴,充满了古代战争的壮丽与残酷。诗中运用了大量的象征和比喻,如天柱崩裂、日月无光、龙腾渊等,展现了当时战争的惨烈和激烈。诗人通过生动的描写,将古代战争的场景展现得淋漓尽致,让人仿佛置身其中,感受到当时的氛围和气氛。