送乐子仪侍兄之京
祖帐阊门外,送君江水滨。
关山深积雪,蛮海尚飞尘。
献策思奇士,观光得上宾。
棣花行处好,杨柳别时新。
解缆占风色,登程记月轮。
预期当到日,犹可见残春。
苜蓿能肥马,蒲萄解醉人。
衣冠云缥缈,宫殿翠嶙峋。
地接烟霄近,天垂雨露频。
如蒙前席问,先愿及吾民。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祖帐:古代送行时设在路旁的帐篷,供饯别之用。
- 阊门:古代吴地的一个城门名。
- 蛮海:指南方边远的海域。
- 观光:指参观、游览。
- 上宾:尊贵的客人。
- 棣花:即棠棣花,一种植物。
- 解缆:解开船缆,指船只起航。
- 占风色:观察风向和天气。
- 苜蓿:一种草本植物,常用来喂养牲畜。
- 蒲萄:即葡萄。
- 翠嶙峋:形容山石或建筑物的轮廓分明,色彩鲜明。
- 烟霄:指高空。
- 前席:古代席地而坐,前席指靠近的位置。
翻译
在阊门外搭起送行的帐篷,送你到江边。 关山深处积雪深厚,南方海域尘埃飞扬。 你此行是为了献策给奇才,作为观光的尊贵客人。 棣花开得正艳,杨柳在分别时显得格外新绿。 解开船缆,观察风向,记录下登程的月份。 预计你到达的日子,还能看到残余的春光。 苜蓿能让马儿肥壮,葡萄能解人醉意。 衣冠人物如云般缥缈,宫殿轮廓分明,色彩鲜明。 地势高接云霄,天降雨露频繁。 若蒙你靠近询问,首先希望你能关心我们的人民。
赏析
这首作品描绘了送别场景,通过对自然景观的细腻描绘,表达了诗人对友人远行的不舍与祝福。诗中“关山深积雪,蛮海尚飞尘”展现了旅途的艰险,而“苜蓿能肥马,蒲萄解醉人”则寓意着旅途中的慰藉。结尾处诗人表达了对友人的期望,希望他能关心百姓,体现了诗人的民本思想。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。