对菊有感

· 宗衍
百草竞春色,惟菊有秋芳。 岂不涉寒暑,本性自有常。 疾风吹高林,木落天雨霜。 谁知篱落间,弱质怀刚肠。 不怨岁月暝,所悲迫新阳。 永歌归去来,此意不能忘。
拼音

所属合集

#菊花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篱落:篱笆。
  • 弱质:柔弱的体质或性质。
  • 刚肠:坚强的意志或性格。
  • 岁月暝:岁月的昏暗,指时间的流逝。
  • 新阳:新的一年,新的春天。
  • 永歌:长歌,长吟。
  • 归去来:回归,指隐居或归隐。

翻译

百草都在春天竞相展现它们的色彩,只有菊花在秋天绽放它的芬芳。 难道菊花不经历寒暑吗?它的本性自有其恒常不变之处。 疾风吹过高大的树林,树叶落下,天空布满霜花。 谁知道在篱笆之间,这柔弱的菊花却怀有坚强的意志。 它不怨恨岁月的流逝,所悲伤的是被新的春天所迫近。 我长吟着归隐的歌,这份意境我无法忘怀。

赏析

这首作品通过菊花与百草的对比,赞美了菊花不随波逐流、坚守本性的品质。诗中“疾风吹高林,木落天雨霜”描绘了秋天的萧瑟景象,而“谁知篱落间,弱质怀刚肠”则突出了菊花在逆境中的坚韧。最后,诗人表达了自己对隐逸生活的向往和对菊花精神的认同,体现了诗人超脱世俗、追求高洁的情操。

宗衍

元僧。平江路人,字道原。工诗,善书法。顺帝至正初居石湖楞伽寺,一时名士多与游。后主嘉兴德藏寺。诗清丽幽茂。有《碧山堂集》。 ► 47篇诗文