赋壶洲

·
传闻海上有玄洲,曾是安期旧所游。 千顷白云都种玉,一杯弱水不胜舟。 鱼龙夜护黄金鼎,鸾鹄晨朝紫绮裘。 波浪不惊星斗近,步虚声里度清秋。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄洲:传说中的仙境。
  • 安期:古代传说中的仙人名。
  • 种玉:比喻仙境中的奇异景象,如同种植了玉石。
  • 弱水:神话中指水流极弱,连舟都不能渡过的水域。
  • 黄金鼎:金色的鼎,常用来象征仙境中的宝物。
  • 紫绮裘:紫色的华丽衣服,这里指仙人的服饰。
  • 步虚:道教中指仙人行走时轻盈的步伐。

翻译

听说海上有神秘的玄洲,那是古代仙人安期曾经游历的地方。那里有千顷白云,仿佛种满了玉石,一杯弱水,舟船难以渡过。夜晚,鱼龙守护着金色的鼎,清晨,仙人穿着紫色的华丽衣服。波浪平静,星斗近在咫尺,在步虚的轻盈步伐中,度过清秋的时光。

赏析

这首作品描绘了一个遥远的仙境玄洲,通过丰富的想象和神话元素,展现了仙境的神秘与美丽。诗中运用了“种玉”、“弱水”、“黄金鼎”、“紫绮裘”等意象,生动地勾勒出了一个超凡脱俗的仙境景象。尾联的“波浪不惊星斗近,步虚声里度清秋”更是以宁静的笔触,表达了仙境中时间的流逝与宁静安详的生活状态,充满了诗意和遐想。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文