春日阮溪

溪边多胜事,倚杖惜芳晨。 幽径迟来客,孤亭独坐人。 莺将花作友,云与水俱春。 多谢求仙者,何如此问津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阮溪:地名,具体位置不详。
  • 胜事:美好的事情。
  • 倚杖:拄着拐杖。
  • 芳晨:美好的早晨。
  • 幽径:僻静的小路。
  • 孤亭:孤独的亭子。
  • :黄莺,一种鸟。
  • :把。
  • 作友:成为朋友。
  • 云与水俱春:云和水都充满了春天的气息。
  • 多谢:表示感谢。
  • 求仙者:寻求仙境的人。
  • 何如:不如。
  • 问津:探询渡口,比喻探询途径或情况。

翻译

春日里,阮溪边有许多美好的事情,我拄着拐杖珍惜这美好的早晨。 僻静的小路上,我期待着客人的到来,孤独的亭子里,我独自坐着。 黄莺把花儿当作朋友,云和水都充满了春天的气息。 我感谢那些寻求仙境的人,但不如来这里探询真正的途径。

赏析

这首作品描绘了春日阮溪的宁静与美好,通过“倚杖”、“幽径”、“孤亭”等意象,展现了诗人独享自然之美的情境。诗中“莺将花作友,云与水俱春”一句,以拟人的手法赋予自然以情感,生动地表现了春天的生机与和谐。结尾的“多谢求仙者,何如此问津”则表达了诗人对现实生活的珍视,认为探寻自然之美比追求虚无缥缈的仙境更为实在和有意义。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文